cafebabel.com - le magazine européen
  • menu
    • Culture
    • Economie
    • Monde
    • Société
    • Politique
    • Voyage
    • --
    • Brunch avec...
    • Tour de Babel
    • Miam Njam
  • à la carte
    • Terrorisme
    • OTAN
    • Art de rue
    • Europe on the ground
    • Discrimination
    • Paradis fiscaux
    • Traité de Lisbonne
    • Environnement
    • Multiculturalisme
    • Erasmus
  • europe on the ground
    • Orient express reporter
    • Green Europe
  • babelblogs
  • à propos
    • À propos de nous
    • Contacts
    • Réseau
    • Salle de presse
    • Partenaires
    • Liens
    • Advertising
  • participez !
  • europaplus
  • rss
  • français
    • polonais
    • italien
    • allemand
    • espagnol
    • anglais

Discrète minorité turque de Sofia

prev image 1/14 next

A la mosquée de Sofia

La Mosquée Banya Bashi est la seule mosquée où le culte se pratique encore à Sofia, c’est également un des vestiges de l’occupation ottomane qui a duré presque cinq siècles !Avec la dissolution de l’Empire ottoman et la formation d’un Etat-nation bulgare indépendant en 1878, la minorité turque en Bulgarie apparait. Elle représente aujourd’hui à peu près 10 % de la population du pays. En 1985, avant la campagne de persécution qui les obligeait notamment à adopter des noms slaves, ils étaient plus d’un million. En 1989, environ 300 000 Turcs ont quitté le pays. Une partie est revenue dans les années 1990, une autre partie a émigré vers l’Ouest, essentiellement vers l’Allemagne ! Du fait de leur nombre important, de leur appartenance ethnique et religieuse ainsi que de leur emplacement géographique, les Turcs bulgares ont toujours fait l’objet d’un traitement politique particulier, aussi bien de la part de l’Etat bulgare que de l’Etat turc.

Retour au sommaire

Partager
A la mosquée de Sofia

s'inscrire aux alertes sur les nouveaux commentaires inverser l'ordre des commentaires recharger les commentaires Rejoindre la discussion

Bratko
Bratko - 2010-06-18 17:50:27
La Bulgarie dans sa grande bonté offre des partis politiques turcs, des places dans le gouvernement réservées aux turcs, des radios et chaînes turcs, etc... Le jour où vous constaterez une telle tolérance en France ( parti politique algérien, places dans le gouvenement réservés aux africains ou chinois) vous me postez. Certains "journalistes" écrivent réellement n'importe quoi du fin fond de leur fauteuil parisien ou je ne sais où ! " Discrète minorité turc" : le jour où vous assisterez à l'appel à la prière par le muezzin à Paris, comme c'est toléré au coeur de la capitale bulgare vous me postez ! Avant d'écrire ou de diffuser un journaliste ce doit de croiser ses sources...idem la prochaine fois vous me postez.
Bob - 2010-07-21 13:53:26
Cher Bratko, qu'est ce qu'il y a encore. Qu'est ce qui ne va pas dans ces photos ? J'ai l'impression que quoi qu'il soit écrit, tu es là pour rouspéter. Mais proposes des articles afin de nous éclairer. Merci. Bob
Bratko - 2010-07-22 15:30:46
Bonjour BOB, que veux-tu nous sommes éduqués ainsi, nous les bulgares, dans l'adoration de notre chère patrie: une critique et pufff !!! l'âme slave au demeurant sage s'enflamme. "Smart illi Svoboda "!
mlbl - 2011-05-31 18:26:41
Bonjour, J'étais ravie de "tomber" sur des photos portraits concernant la Bulgarie. Pays que je fréquente depuis 10 ans, plusieurs mois par an, dont on vente la beauté touristique de ses paysages en oubliant de parler de ses habitants. Juste quelques précisions. Au sujet du commentaire de la photo n°10, vous indiquez : " En 1989, elle décide de partir en Turquie". Même si vous l'avez évoqué sur le commentaire de votre première photo, cette décision a sans doute été forcée par les exactions du régime de T. Jivkov... Sur la photo 4 "sur le sol de la mosquée", il s'agit en fait du parvis. La mosquée étant trop petite à l'intérieur pour accueillir l'ensemble des fidèles pour la salat al jouma'a du vendredi. A la photo 5, ce n'est pas vraiment une préparation à la prière, mais les fidèles sont déjà en train d'accomplir des unités de prière surérogatoire, rakat en arabe prononcé rakiat en bulgare (à ne pas confondre avec la rakia, eau de vie bulgare). Enfin, les étoffes de la photos 13, sont des chaussons et chaussettes de laine aux motifs "traditionnels", qu'on retrouve dans de nombreux costumes folkloriques des Balkans, tricotés et vendus aussi en masse par les babas orthodoxes au marché devant Alexander Nevski. Merci à vous pour le reportage.

Vous avez quelque chose à dire ? Dites le ici !

Déjà babélien ? Log-in. Ou inscrivez-vous!

Log-out.

Les liens, les sauts de lignes et les paragraphes sont générés automatiquement. Les commentaires hors-sujets ou inappropriés seront édités ou supprimés.

.

Publicité

Lire aussi

Le chemin de fer des enfants de Budapest

- video Le chemin de fer des enfants de Budapest

Le train des enfants est une attraction touristique où travaillent des adolescents âgés de 10 à 14 ans. Connu comme le jouet le plus grand du monde, il est situé à l’Ouest de Budapest, la capitale hongroise.

  • - video Bulgarie: Svetlio Vitkov, une rock star en passe de devenir président elections, music, politics, culture, sofia,
  • Bulgarie : l’énergie en transition nuclear energy, nuclear plant, renewable energies, corruption, energy, european elections 2009 past enlargements communism sofia best of cafebabel.com
  • Berlin : l’esthétique de la pauvreté eucrisis on the ground, labour, economical crisis, berlin wall, berlin, cities civil society unemployment art society street art poverty sofia
  • La mafia: un sujet délicat pour l’underground bulgare protest, media, music, violence, mafia, cities journalism art youth corruption communism sofia best of cafebabel.com
  • Cas pratique: la Bulgarie et les objectifs de Kyoto environment, technology, economy, copenhagen, cities, climate change green cities marketing ecology global warming energy communism sofia
  • Page d'accueil
  • À propos de nous
  • Participez
  • Signalez un contenu douteux
  • Créer un babelblog?
  • Advertising
  • Inscrivez-vous flux RSS !

Droit d'auteur & mentions

Le site internet cafebabel.com et ses articles et programmes d’évènements sont cofinancés avec le support de la Commission européenne et d’autres partenaires. Les articles publiés sur cafebabel.com reflètent l’opinion de leur seul(e)s auteur(e)s et la Commission et autres partenaires créanciers ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de l’utilisation du contenu publié.
Cafebabel.com est un lieu pour échanger et débattre : les opinions exprimées dans les articles sont celles de leurs auteurs. Tous les faits publiés ont été vérifiés. Pour en savoir plus, cliquez ici, et lisez les conditions d’utilisation et nos mentions légales.
Copyright © 2007-2011 Babel International Tout droits réservés.

cafebabel.com - le magazine européen